第12版:满庭芳 上一版3  4下一版  
 
标题导航
回到首页 | 标题导航
2026年04月15日 星期三
3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认
沽上丛话
津派文化的文学表达(二)
近代天津戏曲的在地化转译
郑莉

  近代天津,帆樯林立,舳舻千里。作为南北漕运的咽喉枢纽,天津因漕运而兴,因通商而盛。五方杂处、华洋共居,形成了独特的城市文化品格:既有水陆码头的粗犷豪爽,也有商业都市的精明务实,更因租界的存在而浸染了西方的现代气息。这种复杂而充满活力的城市生态,为戏曲的发展提供了一方丰沃的土壤。天津的戏曲舞台粗粝而鲜活,世俗而热烈,充满码头特有的生命力和江湖智慧。外来艺术在进入天津的那一刻,就与这里的欣赏趣味、市场机制、媒体生态、社会心理发生着互动。它的在地化转译,不是简单的移植或被动的地方化,而是一场根植于天津历史、社会及文化语境中的主动、双向的调适与再造。

  天津戏曲的在地化转译,呈现出内外两个维度:

  外部表现为戏曲演出空间的现代化转型。传统的露天野台或简陋茶园被规模更大、设施更完善、管理更规范的新式戏院取代。剧场内部空间布局的变化呼应了市民阶层的分化与不同的消费需求。镜框式舞台为复杂的灯光、布景等的革新提供了物理空间,推动戏曲从听的艺术向听与看并重的综合艺术转化。演出中心区从租界外向租界内的迁移,则反映了城市经济中心的变迁、社会财富的重新分配和市民分层化消费的开始,为戏曲的多层次发展提供了空间基础。演出场所结构与功能的演变,标志着天津戏曲演出业由传统向现代的转型。

  内部则集中于剧本内容的改编与舞台实践的全面革新。为迎合天津观众的审美,各剧种纷纷改造传统剧目或新编时装戏。题材上侧重市民化与生活化,出现了如《杨三姐告状》等聚焦百姓生活、情节曲折、情感质朴的作品,以及奎德社取材时事、关注现实的时装新戏。叙事上则追求更强的戏剧冲突和更紧凑的叙事节奏,甚至吸收小说、电影情节以制造悬念;声腔上,何达子、元元红等河北梆子艺人,以天津语音改造山陕音韵,并吸收京剧演唱技巧,创立了音韵更醇厚、行腔更婉转、更具亲和力的梆子新腔。小香水、金刚钻等女演员在保持梆子高亢激越特征的基础上,注入女性特有的柔美与细腻,形成了卫派梆子刚柔并济、激越中蕴含深情的艺术风格;作为戏曲码头,天津舞台名角云集,激烈的竞争促使演员必须拿出绝活才能立足,形成了注重舞台效果、追求火爆场面、强调表演技巧的风格。以黄月山、李吉瑞为代表的武生演员,兼采南北之长,开创了开打火爆炽烈、表演惊险刺激的津派武戏。评剧借鉴河北梆子和京剧的板式声腔、文武场面和表演技法,对唱腔念白、伴奏乐器、身段步法等进行规范化改造,李金顺、刘翠霞等女伶群体的崛起,打破男旦格局,形成了评剧细腻、真切、多元的表演风格。

  与此同时,报刊、商业和观众三者合力,成为戏曲在地化转译的重要推手。

  当时主流报刊多辟有专门的戏曲栏目,通过刊载演出广告、剧评、演员访谈等,建构新的审美标准和舆论导向。“捧角”与“倒彩”的相关评论,直接影响演员的市场价值和观众的审美趣味。专业的剧评提升了市民的整体欣赏水平。同时,观众的反馈也会见诸报端,对戏班形成舆论压力,加速市场的优胜劣汰。

  商业资本是影响和改造天津戏曲生态的直接力量。戏园经营者为追逐利润,积极引进演员聘用制、剧目轮换制等现代管理制度,提升戏曲演出的市场化程度。“角儿”成了市场竞争的核心,在提升演员价值的同时,也加剧了行业竞争。

  观众作为消费者,是决定戏曲在地化转译成败的最终裁决者。天津观众的审美标准强调感官的冲击和审美的愉悦:唱腔要好听,身段要好看,情节要过瘾。不同层次的观众审美取向又截然不同:精英阶层看重艺术的规范、传承;中产阶层支持艺术创新,看重演出的性价比;广大底层市民则偏爱“炸窝”的武戏。商业化的消费逻辑,将观众的选择权放大,而观众的挑剔又形成一种强有力的倒逼机制,迫使演员不断精进、持续创新。“北京学戏、天津唱红”,成为衡量一个演员艺术水平和市场号召力的重要标杆。

3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认
版权说明:天津日报所有作品,版权均属于天津海河传媒中心,受《中华人民共和国著作权法》的保护。所有关于天津日报内容产品的数字化应用,包括但不限于稿件签约、网络发布、转稿等业务,均需与天津海河传媒中心商谈,与天津海河传媒中心有互换稿件协议的网站,在转载数字报纸稿件时注明“来源-天津海河传媒中心天津日报”和作者姓名,未与天津海河传媒中心有协议的网站,谢绝转稿,违者必究。
天津海河传媒中心法律事务部