第02版:要闻 上一版3  4下一版  
 
标题导航
总书记河南行 | 记者手记~~~
坚持放管结合 缩减部分定价范围 优化调整分类~~~
~~~
~~~
~~~—— “投资滨海 共享未来”天津滨海新区投资合作推介会见闻
我市开展“市容环境随手拍”活动 邀您共绘美丽津城画卷~~~
~~~
“风雨兼程”致敬天津普法40年主题发布仪式举行~~~
回到首页 | 标题导航
2025年05月23日 星期五
3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认
天津发布标识英文译写规范指引
张清

  本报讯(记者 张清)21日,为进一步提升城市国际化水平,优化国际语言环境,《天津市公共场所中文标识英文译写规范指引》(以下简称《规范指引》)正式对外发布,城市国际语言环境建设志愿服务月活动同步启动。

  随着上合组织峰会及其系列活动的临近,来津外籍人士将不断增多。公共场所外语标识作为外籍人士认识天津的重要窗口,其准确性和规范性至关重要。去年年底,天津正式启动国际语言环境建设工作,在专家团队的共同努力下,《规范指引》应运而生,明确列举了天津应当设置使用外语标识的公共场所和信息种类,涵盖会展、公共交通、文化旅游、住宿等多个领域,为推动正确、规范使用外语标识提供了参考和指导,成为天津城市国际化的“工具书”。

  “语言是沟通的桥梁,《规范指引》的出台,让外籍人士‘看明白’,而推进外语志愿服务,则是要让他们‘听明白’。”市外办主任栾建章表示,《规范指引》的发布和志愿服务月的启动,是服务上合组织峰会的重要环节,也是打造“天下之津”的重要举措。天津将以此为契机,持续创建有利于对外开放和国际交往的语言环境,让世界更好地了解天津,让天津更好地走向世界。

3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认
版权说明:天津日报所有作品,版权均属于天津海河传媒中心,受《中华人民共和国著作权法》的保护。所有关于天津日报内容产品的数字化应用,包括但不限于稿件签约、网络发布、转稿等业务,均需与天津海河传媒中心商谈,与天津海河传媒中心有互换稿件协议的网站,在转载数字报纸稿件时注明“来源-天津海河传媒中心天津日报”和作者姓名,未与天津海河传媒中心有协议的网站,谢绝转稿,违者必究。
天津海河传媒中心法律事务部