第08版:文体 上一版3  4下一版  
 
标题导航
回到首页 | 标题导航
2023年10月17日 星期二
3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认
创新传播方式 拓展合作渠道
津版图书“走出去”讲好中国故事
本报记者 仇宇浩

  近日,津版图书“走出去”又有新成果。

  在利雅得国际书展上,《荒漠化土地生态修复的中国经验──库布其模式解析》阿拉伯语版首发;天津出版传媒集团与沙特阿拉伯文学出版中心签署《走向人类文明新形态》《孔子的故事》《江山如此多娇》《母鸡麦拉苏》等图书的阿语版版权输出意向书;与阿联酋哈玛利尔出版传媒集团签署《田间逐梦──科技小院15年助农实践》阿语版版权输出意向书……这是继今年5月亮相阿布扎比国际书展之后,津版图书再次在利雅得国际书展上一展风采。

  《荒漠化土地生态修复的中国经验──库布其模式解析》阿拉伯语版首发会上,阿联酋出版商协会主席阿卜杜拉·卡阿比表示,该书的出版能为海湾阿拉伯国家土地利用和环境治理提供很好的方案,让他们从“一带一路”国际合作中受益。

  报告文学《田间逐梦──科技小院15年助农实践》记录了科技小院师生在田间地头和村屯农家“解民生、治学问”,展现了助力中国农业强国建设的逐梦者风采。

  近年来,天津出版传媒集团积极探索“讲好中国故事”的新方法、新路径,充分调研国际市场需求,创新传播方式,拓展国际合作渠道,深挖原创版权资源潜力,在出版“走出去”方面取得了丰硕成果。首先,输出了一批具有代表性的主题出版物,如《伟大的马克思──做新时代马克思主义者》乌尔都文版、《海边春秋》葡萄牙文版、《中国文化史》格鲁吉亚文版等;其次,在学术出版国际合作方面,天津人民美术出版社的《中国山水画史》英、俄文版,百花文艺出版社的《中国曲艺史》英文版均入选国家社科基金中华学术外译项目。百花文艺出版社的品牌期刊《小说月报》在今年推出英文版,其多语种版权输出工作正在推进中。

  在数字化出版“走出去”方面,新蕾出版社的抗疫纪实绘本《我想知道你的名字》阿拉伯语电子书成为庆祝中国与沙特阿拉伯建交30周年中阿电子图书馆展示图书。该社的《百科探秘》《小学生作文》等期刊也实现了在美国、加拿大、澳大利亚、马来西亚等国的数字发行。

  作为天津市首家从事图书跨境营销的单位,天津教育出版社自2021年起积极探索通过跨境电商平台“走出去”,向海外图书市场推介最新图书产品。目前《见证天津──市第十一次党代会以来发展成效综述》《新赶考路:党建观察笔记》《让马克思主义成为一种生活方式》等主题图书均已上架,相关图书海外读者浏览量占店铺总流量的60%。

3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认
版权说明:天津日报报业集团所属10报2刊所有作品,版权均属于天津日报报业集团,受《中华人民共和国著作权法》的保护。所有关于天津日报报业集团及其子报子刊内容产品的数字化应用,包括但不限于稿件签约、网络发布、转稿等业务,均需与天津日报报业集团商谈,与天津日报报业集团有互换稿件协议的网站,在转载数字报纸稿件时注明“来源-天津日报报业集团-XX报”和作者姓名,未与天津日报报业集团有协议的网站,谢绝转稿,违者必究。
天津日报报业集团法律事务部