第03版:深读 上一版3  4下一版  
 
标题导航
回到首页 | 标题导航
2023年07月13日 星期四
3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认
米兰·昆德拉去世 终年94岁
田爽
网络截图
网络截图

  综合法新社和路透社12日消息,欧洲知名作家米兰·昆德拉去世,终年94岁。

  米兰·昆德拉于1929年出生于捷克,于1975年移居法国,其作品有长篇小说《玩笑》《生活在别处》《告别圆舞曲》《笑忘录》《不能承受的生命之轻》和《不朽》,短篇小说集《好笑的爱》,是以作者母语捷克文写成。而他的长篇小说《慢》《身份》和《无知》,随笔集《小说的艺术》《被背叛的遗嘱》《帷幕》以及新作《相遇》则是以法文写成。《雅克和他的主人》系作者戏剧代表作。

  1964年,米兰·昆德拉获得捷克斯洛伐克国家奖。1985年,获得耶路撒冷文学奖。1987年,获得奥地利国家欧洲文学奖。1995年,捷克政府授予其国家最高奖项之一——功勋奖。2019年11月28日,米兰·昆德拉重新获得捷克共和国政府的公民身份。 2020年9月20日,获得卡夫卡文学奖。

  米兰·昆德拉在中国最知名的作品是《不能承受的生命之轻》。该小说描写了托马斯与特丽莎、萨丽娜之间的感情生活。但它不是一个男人和两个女人的三角爱情故事,而是一部哲理小说。小说从“永恒轮回”的讨论开始,把读者带入了对一系列问题的思考中。

  米兰·昆德拉被国内读者知晓,始于1977年。当年第2期的《外国文学动态》刊登署名“乐云”的题为《美刊介绍捷克作家伐错立克和昆德拉》的编译文章。1985年,文化名人李欧梵先生在国内发文,向汉语文学界推介了马尔克斯和米兰·昆德拉两位世界级小说大师。

  1987年,韩少功译出《生命中不能承受之轻》,景凯旋译出《为了告别的聚会》,昆德拉在中国正式亮相。

  2002年5月,上海译文出版社购得昆德拉13部作品在中国大陆的中文版权。翻译用的原书,全部都是从昆德拉家中拿出来,由他亲自指定的法文“定本”。《被背叛的遗嘱》等由昆德拉的最新手写修订,比法国版更新。今年上海译文出版社再度推出了米兰·昆德拉作品的新版本,以及昆德拉的首部图文传记《寻找米兰·昆德拉》。

  昆德拉的作品往往充满了深厚的哲学意味。而在写作方式上,昆德拉与俄国著名文豪陀思妥耶夫斯基有相似之处,即使用“复调结构”。“复调”式叙事或者“多声部”叙事是米兰·昆德拉十分迷恋,应用得十分得心应手的叙事技巧。

  昆德拉的作品影响了国内外很多作家。莫言曾说:“我只看过《生命中不能承受之轻》和《为了告别的聚会》,很喜欢。跟拉美、美国作家不太一样,他的小说是政治讽刺小说,充满了对极左体制的嘲讽。小说中的讽刺有一点儿像黑色幽默,又不完全是,形成了一种独特的味道。昆德拉的小说在结构上也很有特点,除了情节故事还穿插了大量议论,可以说没有议论就没有昆德拉。其中很多议论精辟、深刻,表现出昆德拉与众不同的思考。”

  整理 田爽

3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认
版权说明:天津日报报业集团所属10报2刊所有作品,版权均属于天津日报报业集团,受《中华人民共和国著作权法》的保护。所有关于天津日报报业集团及其子报子刊内容产品的数字化应用,包括但不限于稿件签约、网络发布、转稿等业务,均需与天津日报报业集团商谈,与天津日报报业集团有互换稿件协议的网站,在转载数字报纸稿件时注明“来源-天津日报报业集团-XX报”和作者姓名,未与天津日报报业集团有协议的网站,谢绝转稿,违者必究。
天津日报报业集团法律事务部